• nom scientifique : Castanea vulgaris
  • catalan : ............. castanyer
  • occitan : ............. castanh, (castanhièr)
  • euskara : ..........  
  • castillan : ............ castaño
  • esperanto : ......... kaŝtanarbo
  • français : ............ châtaignier
El castanyer i la figuera varen deixar
morir a son pare de fred.
Le châtaignier et le figuier ont laissé
mourir leur père de froid.

PATRONYMES LANGUE COMMENTAIRES

Baumel, Baumelle,
Baumelou, Balmelle

Occ.

Dérivés de baumello qui n'est pas directement et à proprement parler un nom d'arbre, mais, d'après F. Mistral le nom d'une variété de châtaignes dans les Cévennes.
Voir: Lou Tresor dóu Felibrige
de Frédéric Mistral. CPM 1979
.

Castagne, Castagné

Cat. Occ

Graphie francisée du cat. ou de l'occ.

Castagnède

Occ.

Haute-Garonne, Pyrénées-Atlantiques

Castaignède

Occ.

toponyme = lieu planté

Castaing

franco-provençal

 

Castan

franco-provençal

 

Castanet

"

toponyme = lieu planté

Castanier

franco-provençal

 

Castanyer

Cat.

 

Chastan

franco-provençal

 

Chastenet, Chasteney

franco-provençal

toponyme = lieu planté

Chatagnat, Chatagnier, Chatagny

franco-provençal

toponyme = lieu planté

AUTRE RECHERCHE RETOUR